Inglês para negócios
Business English
"F"
fábrica
|
factory, plant
|
fábrica de latas
|
cannery
|
fabricação
|
manufactoring
|
fabricação nacional, fabricação caseira
|
homemade
|
fabricante
|
manufacturer
|
facilitar
|
facilitate
|
facultar (v)
|
permit
|
faixa
|
range
|
falando sério
|
business (to mean)
|
falência
|
bankruptcy, crash
|
falência involuntária
|
involuntary bankruptcy
|
falha
|
deficiency, fault
|
falha no cumprimento de cláusula contratual
|
default
|
falha, fraqueza
|
default, failure, breakdown
|
falhas
|
shortcomings
|
falido
|
bankrupt, broke
|
falsidade ideológica
|
misrepresentation
|
falsificação
|
forgery
|
falsificado
|
counterfeit
|
falta de correlação, desequilíbrio, descompasso (entre ativos e passivos correlatos) em montantes e prazos
|
mismatch
|
falta de espaço
|
out-of-room, cramped
|
falta de estoques (na contagem física)
|
inventory shortage (in physical count)
|
falta de stoques (perdas)
|
inventory shrinkage
|
falta de uniformidade
|
inconsistency
|
falta no estoque
|
out of stock
|
fantasia
|
fancy, invented
|
fardo
|
bale
|
fartura
|
wealth
|
fato gerador de imposto
|
taxable event
|
fator (matemática)
|
factor
|
Fator Acumulado de Juros - FAJ
|
Cumulative Index for Calculation of Interest
|
Fator de Atualização Patrimonial - FAP
|
Balance Sheet Restatement Factor
|
Fator de Atualização Salarial - FAS
|
Salary Adjustment Factor
|
fator de produção
|
factor of production
|
fator de risco
|
risk factor
|
Fatores Críticos do Sucesso - FCS
|
Critical Success Factors - CSF
|
fatual
|
factual
|
fatura consular
|
consular invoice
|
fatura de vendas
|
sales invoice
|
fatura devida
|
due invoices,due bills
|
fatura enviada
|
outward bills
|
fatura vencida
|
due bills, due invoices
|
fatura, nota fiscal
|
invoice
|
faturamento
|
invoicing, billing
|
faturamento parcelado, faturamento parcial
|
progress billing
|
faturista
|
invoice clerk
|
favor
|
favor
|
favorecido
|
beneficiary
|
fazer escala
|
call at
|
fazer o mercado (negociar de maneira a criar mercado para um determinado ativo)
|
make a market
|
fechamento
|
closing
|
fechamento de capital
|
going private
|
fechamento intermediário, fechamento intercalar
|
interim closing
|
fechar (operação)
|
close down
|
fechar uma posição
|
close a position
|
Federação Brasileira das Associações de Bancos - FEBRABAN
|
Brazilian Federation of Bank Associations - FEBRABAN
|
Federação das Indústrias do Estado de São Paulo - FIESP
|
Federation of Industries of the State of São Paulo - FIESP
|
Federação das Indústrias do Estado do Rio de Janeiro - FIERJ
|
Federation of Industries of the State of Rio de Janeiro - FIERJ
|
Federação do Comércio do Estado de São Paulo - FCESP
|
Federation of Commerce of the State of São Paulo - FCESP
|
Federação Internacional de Contadores - IFAC
|
International Federation of Accountants - IFAC
|
feira comercial, feira de negócios
|
trade fair
|
feriado
|
bank holiday (UK)
|
feriado nacional
|
national holiday
|
feriado oficial
|
public holiday
|
férias
|
vacation
|
férias
|
vacation, holidays
|
férias a pagar
|
vacation accrual
|
férias remuneradas
|
holiday pay
|
ferramenta
|
tool
|
fertilizante
|
fertilizer
|
fiador
|
guarantor, sponsor, surety
|
fiança
|
guarantee
|
fibra ótica
|
optical fiber
|
ficar em contato
|
keep in touch
|
ficha de prateleira, para estoque
|
bin card
|
ficha de razão
|
ledger card
|
fictício
|
fictitious
|
fidedignamente
|
fairly
|
fidedignidade
|
fairness
|
fidedigno
|
fair
|
fideicomissário
|
trustee, fiduciary
|
fideicomisso, trustee, fiduciary
|
fiduciário, fiduciary
|
fila, fileira, linha
|
row
|
filial
|
branch
|
filme
|
film
|
final do ano
|
yearend; latter part of x
|
finanças públicas
|
public finances
|
financiado
|
debtor, borrower
|
financiado por
|
funded by
|
financiamento
|
borrowing, lending, financing
|
financiamento a curto prazo
|
short-term borrowing, short-term loan, short-term financing
|
financiamento a longo prazo
|
long-term financing
|
financiamento de atividades do banco
|
funding of bank's activities
|
financiamento de déficit
|
deficit financing
|
financiamento de dívida
|
debt financing
|
financiamento de estoques
|
inventory financing
|
financiamento de exportação
|
export financing
|
financiamento de leasing, financiamento de arrendamento
|
lease financing
|
financiamento de operações comerciais
|
trade finance
|
financista
|
financier
|
firma
|
firm
|
firma de advogados
|
law firms
|
firma de consultoria
|
consulting firm
|
firmas de renome, firmas principais, firmas maiores
|
major firms
|
flexível
|
flexible
|
float de depósito descontado ao valor presente
|
deposit float
|
florestamento
|
afforestation
|
flutuação
|
fluctuation
|
fluxo de caixa
|
cash flow
|
fluxo de caixa futuro, fluxo de caixa descontado
|
discounted cash flow
|
fluxo de caixa negativo
|
negative cash flow
|
fluxo de capital
|
flow of capital, capital flow
|
fluxo de fundos
|
flow of funds
|
fluxo de lucros projetados
|
earnings stream
|
fluxo de trabalho
|
work flow
|
fluxograma
|
flowchart
|
focar
|
fine-tune
|
foco
|
focus
|
folha de análise
|
analytic schedule
|
folha de custo de serviço
|
job cost sheet
|
folha de custos, folha de custeio
|
cost sheet
|
folha de pagamento
|
payroll
|
folha de papel
|
sheet
|
folha de tempo (de trabalho)
|
time sheet
|
folhas de inventários
|
inventory sheets
|
fonte autorizada, fonte competente
|
authoritative source
|
fonte de fundos
|
source of funds
|
fora de impressão
|
out of print
|
fora de linha
|
out of line
|
fora de questão, fora de propósito
|
out of the question
|
fora de serviço
|
off-duty
|
fora do local de trabalho
|
off-site
|
fora do valor de mercado (quando o preço de um papel financeiro ultrapassa o valor de mercado)
|
out of the money
|
força de lei
|
act of law
|
força de trabalho
|
labor force, work force
|
Força Sindical - FS
|
Trade Union Council
|
força-tarefa
|
task force
|
forjado
|
counterfeit
|
formação
|
background
|
formal
|
formal
|
formar
|
form
|
formato
|
format
|
formulário
|
form
|
fornecedor
|
supplier, vendor
|
fornecedor de mantimentos
|
caterer
|
fornecer
|
supply; cater
|
fornecimento
|
delivery
|
fotocópia
|
photocopy
|
franquia de seguro obrigatória
|
compulsory self-insurance
|
franquia, franchise, exclusividade de distribuição
|
franchise
|
fraqueza
|
weakness
|
fraqueza em controles internos
|
weakness in internal controls
|
fraude
|
fraud, embezzlement
|
fresco
|
fresh
|
fretamento
|
chartering
|
frete
|
freight
|
frete aéreo
|
air freight
|
frete pago antecipadamente
|
advance freight
|
frota
|
fleet
|
fuga de capital (EUA)
|
capital flight (USA)
|
função de linha
|
line function
|
funcionário burocrático (de escritório, de loja)
|
clerk
|
funcionário graduado, diretor executivo
|
officer
|
funcionário qualificado, funcionário responsável
|
qualified official, responsible official
|
funções de apoio
|
back office
|
funções de apontamento (de mão-de-obra)
|
timekeeping functions
|
funções de operação
|
front office
|
Fundação dos Economiários Federais - FUNCEF
|
Federal Savings and Loans Bank Employees' Foundation
|
Fundação Getúlio Vargas - FGV
|
Getúlio Vargas Foundation - FGV
|
Fundação Instituto de Pesquisas Econômicas - FIPE
|
Institute of Economic Research Foundation
|
fundamento
|
fundament, element; ground, basis
|
fundo
|
fund
|
fundo de amortização
|
sinking fund
|
Fundo de Aplicação Financeira - FAF
|
Financial Application Fund - FAF
|
Fundo de Assistência ao Trabalhador - FAT
|
Fund for Workers' Assistance
|
Fundo de Assistência e Previdência ao Trabalhador Rural - FUNRURAL
|
Rural Workers' Assistance Fund
|
Fundo de Assistência Técnica, Educacional e Social - FATES
|
Fund for Technical Assistance, Educational and Social Aid
|
fundo de comércio
|
goodwill
|
fundo de comércio negativo
|
negative goodwill
|
Fundo de Compensação de Variações Salariais - FCVS
|
Salary Variations Compensation Fund
|
Fundo de Desenvolvimento Social - FDS
|
Social Development Fund
|
fundo de fideicomisso
|
trust fund
|
Fundo de Financiamento à Exportação - FINEX
|
Fund for Financing Exports
|
Fundo de Financiamento para Aquisição de Máquinas e Equipamentos Industriais - FINAME
|
Government Agency for Machinery and Equipment Financing - FINAME
|
Fundo de Garantia de Tempo de Serviço - FGTS
|
Government Severance Indemnity Fund for Employees, Guarantee Fund for Length of Service (Accrued Severance Pay) - FGTS
|
Fundo de Investimento Setorial - FISET
|
Sectorial Investment Fund
|
Fundo de Investimentos da Amazônia - FINAM
|
Amazon Investment Fund
|
Fundo de Investimentos de Trabalhadores - FIT
|
Workers' Investments Fund
|
Fundo de Investimentos do Nordeste - FINOR
|
Northeast Investment Fund
|
fundo de pensão e apostentadoria
|
pension fund
|
fundo de renda fixa - pessoa física
|
fixed income fund - individuals
|
fundo de renda fixa - pessoa jurídica
|
fixed income fund - corporations
|
fundo de renovação (ou reposição)
|
renewal (or replacement) fund
|
fundo de resgate
|
redemption fund
|
fundo em condomínio
|
mutual fund
|
fundo fiscal
|
fiscal fund
|
fundo fixo ou rotativo de caixa
|
imprest cash fund
|
Fundo Monetário Internacional - FMI
|
International Monetary Fund - IMF
|
fundo mútuo
|
mutual fund
|
Fundo Nacional de Cultura - FNC
|
National Cultural Fund
|
Fundo Nacional de Desenvolvimento - FND
|
National Development Fund
|
Fundo Nacional de Desenvolvimento da Educação - FNDE
|
National Fund for the Development of Education
|
Fundo Social de Emergência - FSE
|
Emergency Social Fund
|
fundos
|
funds, resources
|
fundos de ações
|
equity funds
|
Fundos de Investimentos Culturais e Artísticos - FICART
|
Cultural and Artistic Investment Funds
|
fundos de investimentos imobiliários
|
real estate investment funds
|
Fundos de Investimentos no Exterior - FIEs
|
Funds for Foreign Investments
|
fundos disponíveis
|
available funds
|
fundos disponíveis mediante solicitação
|
money at call
|
fundos e compensação de cheques
|
cash and clearings
|
fundos em commodities
|
commodities funds
|
fundos em cotas de FAF
|
funds in FAF quotas
|
fundos fechados
|
closed-end funds
|
fundos federais
|
federal funds
|
fundos fora dos livros
|
shush funds
|
fundos insuficientes
|
insufficient funds
|
fundos não-registrados
|
unrecorded funds
|
funil, gargalo
|
bottleneck
|
furto
|
pilferage, theft
|
fusão de empresas
|
merger, amalgamation
|
fusão de interesses, fusão de participação
|
pooling of interests
|
fuso horário
|
time zone
|
fusões e incorporações e outras formas de combinações de empresas
|
business combination
|
futuros transacionados em bolsa
|
exchange traded forwards
|